Viitoare înfrăţire Turda – Szydłowiec (Polonia) Imprimare
Scris de Ziarul 21   
Vineri, 02 Septembrie 2011 14:00
Mircea IrimieCu ocazia Zilelor Municipiului Turda, la Turda a fost prezentă o delegaţie din Polonia, sosită în vizită în vederea semnării unui protocol de înfrăţire între municipiul Turda şi oraşul polonez pe care delegaţia îl reprezenta – Szydłowiec. Despre vizita delegaţiei poloneze, semnarea protocolului şi posibilele beneficii pentru comunitate rezultate în urma înfrăţirii, am stat de vorbă cu viceprimarul municipiului Turda, Mircea Irimie.

Reporter: Se pare că cea mai recentă ediţie a Zilelor Turzii a prilejuit administraţiei locale un nou protocol de înfrăţire cu un oraş din Polonia. Este primul oraş din Polonia cu care...?

Mircea Irimie: Da, este primul oraş cu care ne vom înfrăţi din Polonia. În urma vizitei delegaţiei poloneze s-a semnat un protocol de înfrăţire, urmând a continua toate actele care sunt necesare. Am avut o delegaţie polonă de şase membri începând cu doamna secretară a Consiliului Local din acea localitate şi cu oameni din învăţământ, din cultură, din artă şi aşa mai departe.
A fost o vizită deosebită pentru dânşii, au vizitat toate obiectivele turistice ale Turzii, au fost foarte încântaţi. Este un oraş mult mai mic decât noi, dar doresc să se înfrăţească.
În urma înfrăţirii cu alte localităţi şi eu personal şi cred că toţi colegii mei din administraţie au văzut că ai foarte mult de câştigat. La ce mă refer? Mă refer că în urma acestei înfrăţiri între două localităţi urmează o serie de schimburi culturale tradiţionale, relaţii etnice, relaţii comerciale, relaţii de toate felurile din care numai de câştigat are fiecare zonă, că vorbim de cultură, de sport, de artă sau de zona economică, dar atât şi zona administrativă are de învăţat unii de la ceilalţi, pot copia, sau pot împrumuta tehnici, modalităţi de administrare.
Rep.: Urmează ca reprezentanţii administraţiei locale de la Turda să facă o vizită, la rândul lor?
M.I.: Da, domnul primar, în urma discuţiilor care le-a purtat, a stabilit ca în luna octombrie să existe o delegaţie şi din Turda care se va deplasa în Polonia, urmând a semna şi acolo un protocol şi a se fixa data exactă – probabil undeva în martie anul viitor, când la dânşii este o sărbătoare majoră – să se semneze, în final, protocolul de înfrăţire.
Rep.: În cadrul discuţiilor purtate la Turda s-au avut în vedere anumite domenii sigure sau clare pe care să se colaboreze?
M.I.: Sunt de interes toate domeniile de activitate. În momentul în care apare o înfrăţire, o delegaţie care se deplasează trebuie să aibă reprezentanţi şi din zona artelor şi din zona culturii şi din zona administrativă şi din zona sportivă şi din zona economică şi a oamenilor de afaceri, pentru că în urma acestui schimb pot apărea şi oportunităţi economice.
Rep.: La momentul de faţă ştiţi să existe relaţii cu polonezi, Turda – Polonia... ?
M.I.: Nu. Vreau să-i mulţumesc domnului Tavi Gruian care dânsul a fost în relaţie cu respectiva delegaţie, cu comunitatea din Polonia, urmând, în urma tratativelor şi a discuţiilor pe care domnul Tavi Gruian le-a purtat cu domnul primar, ca acea delegaţie din Polonia să se deplaseze la Turda.
Vreau să vă spun că a fost o vizită... personal m-am ocupat cu doi-trei colegi de delegaţiile străine şi mai ales de delegaţia polonă. Despărţirea a fost cu lacrimi în ochi. Oamenii au fost foarte impresionaţi şi de modul în care au fost primiţi şi de ospitalitatea noastră, de faptul cum chiar într-o perioadă aglomerată – aşa cum a fost cea a Zileleor Municipiului Turda – ne-am pus la dispoziţie timpul şi ne-am ocupat de dânşii şi astfel au văzut foarte multe obiective turistice. Le-am făcut un program foarte frumos şi, vreau să vă spun, dânşii au plecat cu lacrmi în ochi, la propriu.
Rep.: Câmpia Turzii are, de asemenea, o înfrăţire cu un oraş din Polonia şi, nu demult, la Câmpia Turzii chiar este un consulat. Există intenţia să se meargă pe colaborare în acest sens inclusiv cu Câmpia Turzii şi chiar prin consulat?
M.I.: Nu avem nicio reţinere în a colabora şi, mai ales că există un consulat deja, în apropiere, la câţiva kilometri, cred că este chiar o oportunitate de-a dezvolta relaţia cât mai bună.
Rep.: Dar în cadrul discuţiilor s-a amintit de înfrăţirea Câmpiei Turzii şi de consulat?
M.I.: Da, s-a povestit de faptul că la Câmpia Turzii există o înfrăţire şi că tocmai de curând s-a înfiinţat un consulat polonez.
Rep.: Consulul din Câmpia nu a fost la Turda cu ocazia...?
M.I.: Nu. Noi am avut reprezentanţi din Câmpia Turzii la deschidere şi pe parcurs, dar, din păcate, domnul primar de la Câmpia nu a fost. A fost domnul viceprimar, mai mulţi consilieri şi directori din Câmpia Turzii.
Rep.: Aveţi cunoştinţă, la momentul de faţă, cam cu câte oraşe este înfrăţit municipiul Turda?
M.I.: Din ce ştiu, cu şapte oraşe. Suntem înfrăţiţi cu oraşe din Spania, Franţa, Serbia, Ungaria, Olanda, urmând acum şi cu Polonia.
Rep.: Şi există intenţii de a se lărgi, să zic aşa, numărul oraşelor...?
M.I.: Cu oarecare limite, da. Personal am fost implicat în proiectul Ceramica. Nu vreau să fac atingere din nou pentru că chiar în data de 14 voi pleca la Hódmezővásárhely, proiectul Ceramica se încheie, ne vom reîntâlni 12 primării din 7 ţări, s-au consumat cei 2,2 milioane de euro.
În urma acestui proiect, în aceste vizite, a acestor schimburi de experienţă, apar rezultate fantastice. Ceramiştii, artiştii, manufacturierii pe care noi i-am purtat în Europa, prin acele ţări implicate în proiectul Ceramica au avut numai de câştigat. Ei astăzi se relansează pe piaţă cu idei noi şi cu produse noi şi au avut de câştigat din punct de vedere economic pentru că orice producţie faci, trebuie vândută. Acolo s-au văzut atât modalităţi de acaparare a materiei prime, cât şi modalităţi de promovare a produsului final. Şi iată că în acest moment, la aceşti manufacturieri s-au văzut lucruri foarte bune.

Tudor Ştefănie şi Krystyna BednarczykAşa cum preciza şi viceprimarul Mircea Irimie, unul dintre rolurile cele mai importante în vizita delegaţiei polone la Turda l-a avut profesorul Octavian Gruian – Şcoala „Teodor Murăşanu” – care este şi reprezentantul AsCITurOS (Asociaţia Comitetul de Înfrăţire Turda – Oraşe Străine).
Potrivit profesorului Octavian Gruian, relaţia cu administraţia din Szydłowiec era ceva mai veche, ideea înfrăţirii venind ulterior, o idee discutată de profesorul turdean cu reprezentanţi ai administraţiei locale din Turda, idee care s-a concretizat, deocamdată, prin demararea demersului de înfrăţire, demers iniţiat prin semnarea protocolului de la Turda.
De asemenea, la vizita delegaţiei polone la Turda, în Primăria Turda a fost şi o expoziţie foto cu imagini din oraşe înfrăţite cu Turda precum Angoulême, Hódmezővásárhely şi Szydłowiec.
La Turda, protocolul a fost semnat între primarul Tudor Ştefănie şi Krystyna Bednarczyk – preşedinte al Consiliului Local din Szydłowiec, şefa delegatiei polone sosite la Turda.